ОТЗЫВЫ | REFERENZE

  • Был необходим переводчик для встреч с производителями мебели на севере Италии 8 ноября 2016 г. Мария - большой профессионал своего дела. Переговоры прошли на высшем уровне. 
  • ДЕНИС, D&D Group, Украина. 


  • Был нужен переводчик в Венеции с авто для проведения деловой встречи на фабрике по производству готовых салатов ОртоРоми.
    18 июля прилетел в Венецию, чтобы посетить без предварительной договорённости предприятие, расположенное в 50-ти км от города. Для реализации моего мероприятия (19 июля) мне нужен был переводчик с авто. Я отправил поздно вечером заявку, в 10-ть утра получил подтверждение от Марии, что она готова мне помочь. В 12:00 мы в её машине уже ехали на предприятие. За то время, которое мы были в пути (30 минут), она меня выслушала, задала конструктивные вопросы, быстро вошла в курс дела, определила цель моей поездки, выстроила алгоритм беседы. Руководителя не было на месте. Мария очень оперативно выяснила через секретаря, где руководитель, попросила сказать, что мы его ожидаем и договорилась о встрече. Переговоры прошли практически в синхронном переводе, что меня очень удивило и порадовало.В итоге встречи я получил ответы на все интересовавшие меня вопросы.Я понял, что Мария - не просто переводчик, она - помощник в решении вопросов любой сложности.Она не теряется и делает всё с лёгкостью.Мне с ней было очень спокойно провести эту встречу, как будто она была моим сотрудником долгое время.Потрясающий профессионализм и комфорт в общении!   Дмитрий Пашенцев, Россия




  • Gentile Sig.ra Maria,
    gradirei ringraziarLa personalmente per l’egregio lavoro svolto e per la squisita collaborazione fornitami durante i recenti viaggi.
    Le sue capacità professionali non solo di interpretariato, ma anche di pubbliche relazioni con i clienti, hanno contribuito all’ingresso della nostra azienda in mercati totalmente sconosciuti.
    Ho apprezzato molto anche la sua disponibilità personale, unitamente alla gentilezza, cordialità e modo elegante di presentarsi e porsi con l’interlocutore.
    Le confermo quindi che la Sua presenza sarà richiesta anche per i prossimi viaggi di affari che effettuerò in tutte le nazioni in cui si parla la lingua russa.
    L’occasione mi è gradita per porgere i più cordiali saluti.

    Carlo Contato
    Sales Manager   MTM Hydro srl



  • Gent.ma Sig.na Maria
    la prego di accettare il mio personale ringraziamento per l’ottima collaborazione prestatami durante le manifestazioni fieristiche di Minsk a cui ho recentemente partecipato.
    Ho molto apprezzato l'elevata qualità del servizio di interpretariato, la professionalità, la cortesia e non ultimo l'ottima capacità di relazionarsi con i vari interlocutori.
    Le comunico sin d’ora che avrò il piacere di contattarla, per avvalermi della sua collaborazione, per tutte le mie future missioni commercilali nei paesi di lingua russa.
    Le confermo altresì di considerarmi a sua a completa disposizione qualore avesse necessità di ricevere referenze da presentare presso qualunque Ente e/o Società.

    Con i migliori saluti.
    Paolo Pozzoli
    Sales & Marketing Director
    CM CERLIANI Srl
    Società a socio unico
    marketing-cerliani.it


  • Gentile Maria,
    innanzitutto grazie per la Sua disponibilità e professionalità durante gli incontri organizzati per la mia visita in Bielorussia. E’ stato un piacere lavorare con Lei e sicuramente sarà mia premura ricontattarla per le prossime visite in paesi di lingua Russa.
    Il Suo supporto prezioso e la Sua preparazione mi sono stati di grande aiuto e mi torneranno utili sicuramente anche in futuro.
    RingraziandoLa per la sua disponibilità l’occasione mi è gradita per porgere i più cordiali saluti.

    dr. Igor Pegorin
    Export Manager
    export-filmop.com


  • Gentile Signora Yuryna,
    La ringrazio a nome della mia società per i numerosi interventi che ha fatto presso i nostri clienti, senza i quali non sarebbe potuto esistere un rapporto di lavoro. La Sua dimestichezza, infatti, con la lingua italiana unitamente al Suo comportamento professionale ma al tempo stesso disponibile verso i clienti sia in termini di orario sia in termini logistici ci ha permesso di guardare al mercato bielorusso con grande successo. Determinanti sono state infatti anche le Sue traduzioni precise e tempestive dei nostri cataloghi.
    Al riguardo Le confermo che è nostra intenzione avvalerci in futuro della Sua collaborazione sempre che Lei sia sempre disponibile.
    Colgo occasione quindi di annunciarLe già il nostro ingaggio per la fututa fiera di giungo "Belagro 2009"
    Colgo occasione per salutarLa distintamente

    IRRITEC S.R.L.
    Giovanni Steinweg
    area manager


  • Юрий. Был нужен переводчик в Риме для деловой встречи 7-8 июня 2017 г. 
    Мария - профессионал своего дела! Переговоры прошли хорошо, все довольны! Отлично!
  • Наталья. Был нужен гид по Венеции на 6 мая 2017 г.     Мария - отличный профессионал!!! Очень приятная и интеллигентная!!! Рекомендую воспользоваться ее услугами всем туристам!!!
  • Сергей. Был нужен переводчик в Венеции на с поставщиком металлообрабатывающего оборудования 14 февраля 2017  Хочется оставить отзыв о Марии. Хороший специалист в переводе и деловых переговорах.
    Я неоднократно нанимал различных переводчиков и могу смело сказать, что от переводчика много зависит.
    Она профи. И перевод, и переговоры ведет очень хорошо.
    За пару дней до деловой встречи я сбросил ей, с кем и по какому вопросу будут переговоры, она подготовилась, и была настоящим помощником в переговорах.
    Следует отметить ее деликатность и именно синхронный перевод. Не замещение моих мыслей на свои, как это делают начинающие переводчики, а именно мои слова синхронно. Также она хорошо чувствует собеседника и знает местный менталитет. Неоднократно возвращала переговоры в деловое русло.
    Мария, большое спасибо!!!
  • Дмитрий. Был нужен переводчик для сопровождения на выставке в Виченце 23-24 января 2017 г. Все было хорошо, пунктуально. Хорошая работа.









 








счетчик посещений